Oysters on the Half Shell

こんにちは。札幌の英語教室、AdELです。

今日の専門学校2年生の授業で、
“We’ll have Oysters on the Half Shell.”
”Sorry, they are all gone today.”
というお話をしました。
.
Oysters on the Half Shell というのは、
居酒屋さんにもある、殻付きの生カキです。
「生カキは日本のもの」
そう思っている学生が多かったのですが、
Fresh Oyster は、各国で食べられています。
.
数年前、ニューヨーク在住の卒業生と
郊外にある牡蠣を扱っているお店に行きました。
”two of each”(二つずつ)と注文したところ、
テーブルが牡蠣でいっぱいになりました。
小ぶりですが、種類の多さにビックリ。
ニューヨーカーも、牡蠣が大好きです。
.
all gone today は、
今日の分は全て出てしまいました
つまり、品切れですの意味ですよ。